Famille : Cornaceae
10 genre(s)60 espèce(s) - par noms français - noms latins
Par noms français
- Arbre aux mouchoirs
- Cornouiller
- Cornouiller à fleurs
- Cornouiller du Canada
- Cornouiller du Japon
- Cornouiller mâle
- Cornouiller officinal
- Cornouiller porte-fraise
- Cornouiller sanguin
- Cornouiller stolonifère
A
Arbre aux mouchoirs, (Davidia involucrata)Rusticité (résistance face au froid/gel) : -17°C
Note : ***
Détails : Fruit (fruits) comestible.
néant, inconnus ou indéterminés.
C
Cornouiller, (Cornus suecica)
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Le fruit peut être mélangé avec d'autres baies pour les puddings et les confitures (traduction automatique).
Original : The fruit can be mixed with others berries for puddings and jams
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Cornouiller à fleurs, (Cornus florida)
Synonymes français : cornouiller fleuri, cornouiller d'Amérique
Note : **
Détails : Fruit (fruits crus {transformés} ou cuits [nourriture/aliment et base boissons/breuvages]) comestible.(1*)
Baies souvent utilisées pour sucrer le thé au Mexique. Quand la graine est enlevée et la chair réduite en purée, il peut être mélangé avec d'autres fruits et transformé en confitures, gelées, etc... Le fruit, infusé dans de l'"Eau de Vie", fait une boisson amère mais acceptable.
(1*)ATTENTION0(+x) : il y a un rapport que le fruit est toxique pour l'homme{{{5(+) ; mais l'excactitude de celui-ci est remis en cause{{{(dp*) : peut-être s'agit-il d'une confusion avec une autre plante ? (qp*). Le fruit n'est pas toxique, mais il est presque immangeable brut{{{5(+).
Note médicinale : **
Cornouiller du Canada, (Cornus canadensis)
Synonymes français : quatre-temps, cornouiller quatre-temps, rougets, matagon
Note : ****
Détails : Fruit. Les fruits sont consommés comme des airelles ; ils sont séchés et ajoutés aux céréales au petit déjeuner ; le fruit peut être transformé en desserts, tartes, confitures et sauces.
Les gros fruits en gelées et confitures doivent être tamisés/filtrés ; d'autres fruits peuvent également être ajoutés pour la saveur.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Cornouiller du Japon, (Cornus kousa)
Synonymes français : cornouiller de Chine, cornouiller kousa [Cornus kousa et subsp. kousa], cornouiller à fleurs
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -25°C
Note : *****
Détails : Fruit (fruits), feuille (feuilles) et fleur (fleurs) comestible.
Consommation locale. Feuilles cuites (ex. : comme potherbe) ? (qp*).
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Cornouiller mâle, (Cornus mas)
Synonymes français : cornouiller commun, cornouiller, cornouille {fruit}, cormier, savignon, bois de fer
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -23°C
Note : ****
Détails : Fruit (frais (dont bien mûrs (crus ou cuits)) ; confits (marinades)) ou séchés (aromatisants) ; dont graines (café)), feuille (aromatisantes (infusions)) et fleur (aromatisantes (boissons)) comestibles.
Fruit, herbe, fleurs. Fruits consommés à l'état de maturité crus ou en gelée ; également à la base d'une boisson alcoolisée.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Cornouiller officinal, (Cornus officinalis)
Synonymes français : cornouiller du Japon (plus souvent attribué à Cornus kousa)
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -25°C
Note : ****
Détails : Fruit (fruits) comestible.
Les fruits, appelés cornouilles sont des drupes rouges de 15 à 35 mm de long contenant un gros noyau. Elles ont un goût acidulé et sont comestibles. On les consommera de préférence blettes comme les nèfles, par exemple quand les fruits viennent de tomber sur le sol. Elles ont un goût rappelant celui de la griotte.
Les jus de cerises du cornouiller sont riches en potassium, calcium, sodium, fer, zinc, manganèse et cuivre. Comparé à d'autres jus obtenus à partir de prune, de poire et de pomme, le jus de cerise du cornouiller contenait des niveaux plus élevés de minéraux alimentaires.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : ***
Usages médicinaux : La plante contient de l'acide oléanolique et de l'acide ursolique. L'acide ursolique a montré des effets protecteurs in vitro sur les cellules auditives.
Il a été démontré que les extraits éthanoliques du fruit de C. officinalis préviennent les lésions hépatiques associées à l'hépatotoxicité induite par les lésions hépatiques entrainées par l'acétaminophène (chez la souris) en prévenant ou en atténuant le stress oxydatif.
Les constituants chimiques isolés du fruit (Corni fructus) ont des effets protecteurs sur les cellules bêta in vitro et peuvent contrôler l'hyperglycémie postprandiale par inhibition de l'alpha-glucosidase.
Le glycoside iridoïde du cornouiller, un produit chimique extrait de Cornus officinalis, a favorisé la neurogenèse et l'angiogenèse et amélioré la fonction neurologique après ischémie chez le rat.
Une étude randomisée, en double aveugle et contrôlée par placebo a révélé qu'une formule à base de plantes chinoises composée principalement de Cornus officinalis était non seulement efficace pour améliorer la fonction érectile, mais qu'elle était également sans danger pour le traitement de la dysfonction érectile10. Une substance chimique isolée de Cornus officinalis peut également améliorer la motilité du sperme humain.
Les cultures cellulaires de C. officinalis contiennent des gallotannins sous forme de tri-, tétra- et pentagalloylglucoses. Les tanins principaux sont le 1,2,3,6-tétragalloylglucose, le 1,2,6-trigalloyl-glucose, le 1,2,3,4,6-pentagalloyl-glucose et le 6-digalloyl-1,2,3-trigalloyl- glucose{{{wiki
Cornouiller porte-fraise, (Cornus capitata)
Synonymes français : cornouiller du Bentham, cornouiller de l'Himalaya
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -12°C (-5°C?)
Note : ****
Détails : Fruit (fruits) comestible.
Fruits consommés en Inde.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Cornouiller sanguin, (Cornus sanguinea)
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -25/-30°C (zone 4-9)
Note : **
Détails : Fruit (frais (cuits) ou séchés (huile) ; dont graines (café)) comestibles.(1*)
Fruit comestible. Fruits comestibles (avec réserves !) mais sources d'une huile alimentaire.
(1*)Les fruits sont reconnus légèrement toxiques pour l'homme{{{27(+x). les fruits crus sont comestibles mais souvent considérés comme immangeables/inconsommables de par leur saveur amère-acide et les maux de ventre qu'ils peuvent provoquer{{{~~1.
Note médicinale : *
Cornouiller stolonifère, (Cornus sericea)
Note : **
Détails : Fruit (fruits {crus ou cuits} ; et graines) comestible.
Fruits consommés par les natifs.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Par noms latins
A
Alangium chinense,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : ***
Alangium javanicum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Alangium longiflorum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Alangium platanifolium,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : *
Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves
Détails : Les jeunes feuilles sont consommées cuites (traduction automatique).
Original : The young leaves are eaten cooked
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Alangium ridleyi,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruits, arille (traduction automatique) | Original : Fruit, Aril
néant, inconnus ou indéterminés.
Alangium salviifolium,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruits, noyau, graines, noix, fleurs (traduction automatique) | Original : Fruit, Kernel, Seeds, Nuts, Flowers
Détails : Les fruits mûrs sont sucrés et comestibles. La pulpe est consommée crue. Le noyau de la graine est mangé (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are sweet and edible. The pulp is eaten raw. The kernel of the seed is eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Alangium villosum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruits, graines (traduction automatique) | Original : Fruit, Seeds
néant, inconnus ou indéterminés.
C
Cornus amomum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : *
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Cornus australis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : *
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Cornus canadensis, Cornouiller du Canada
Synonymes : Chamaepericlymenum canadense (L.) Asch. & Graebn. 1899
Note : ****
Détails : Fruit. Les fruits sont consommés comme des airelles ; ils sont séchés et ajoutés aux céréales au petit déjeuner ; le fruit peut être transformé en desserts, tartes, confitures et sauces.
Les gros fruits en gelées et confitures doivent être tamisés/filtrés ; d'autres fruits peuvent également être ajoutés pour la saveur.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Cornus canadensis x suecica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus capitata, Cornouiller porte-fraise
Synonymes : Benthamia fragifera (Wall.) Nakai 1909, Benthamidia capitata (Wall.) H.Hara 1948, Dendrobenthamia capitata (Wall.) Hutch. 1942
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -12°C (-5°C?)
Note : ****
Détails : Fruit (fruits) comestible.
Fruits consommés en Inde.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Cornus chinensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : ***
Cornus controversa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
Parties comestibles : fruits, sève (traduction automatique) | Original : Fruit, Sap
Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Cornus disciflora,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus elliptica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits mûrs sont sucrés et comestibles (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are sweet and edible
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus excelsa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus florida, Cornouiller à fleurs
Synonymes : Benthamidia florida (L.) Nakai 1909
Note : **
Détails : Fruit (fruits crus {transformés} ou cuits [nourriture/aliment et base boissons/breuvages]) comestible.(1*)
Baies souvent utilisées pour sucrer le thé au Mexique. Quand la graine est enlevée et la chair réduite en purée, il peut être mélangé avec d'autres fruits et transformé en confitures, gelées, etc... Le fruit, infusé dans de l'"Eau de Vie", fait une boisson amère mais acceptable.
(1*)ATTENTION0(+x) : il y a un rapport que le fruit est toxique pour l'homme{{{5(+) ; mais l'excactitude de celui-ci est remis en cause{{{(dp*) : peut-être s'agit-il d'une confusion avec une autre plante ? (qp*). Le fruit n'est pas toxique, mais il est presque immangeable brut{{{5(+).
Note médicinale : **
Cornus hongkongensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : *
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Le fruit est comestible et utilisé pour faire du vin (traduction automatique).
Original : The fruit is edible and used for making wine
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Cornus iberica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
Parties comestibles : fruits, huile (traduction automatique) | Original : Fruit, Oil
Détails : Les fruits sont consommés crus ou cuits. La graine produit une huile qui est comestible après avoir été transformée (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw or cooked. The seed produce an oil that is edible after being processed
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Cornus japonica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus kousa, Cornouiller du Japon
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -25°C
Note : *****
Détails : Fruit (fruits), feuille (feuilles) et fleur (fleurs) comestible.
Consommation locale. Feuilles cuites (ex. : comme potherbe) ? (qp*).
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Cornus macrophylla,
Synonymes : Cornus brachypoda C. A. Mey. 1845, Swida macrophylla (Wall.) Soják 1960
Note : **
Détails : Fruit (fruits) et feuille (feuilles) comestible.
Fruits consommés en Inde. Feuilles cuites (ex. : comme potherbe) ? (qp*).
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Cornus mas, Cornouiller mâle
Synonymes : Cornus mascula L. 1759
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -23°C
Note : ****
Détails : Fruit (frais (dont bien mûrs (crus ou cuits)) ; confits (marinades)) ou séchés (aromatisants) ; dont graines (café)), feuille (aromatisantes (infusions)) et fleur (aromatisantes (boissons)) comestibles.
Fruit, herbe, fleurs. Fruits consommés à l'état de maturité crus ou en gelée ; également à la base d'une boisson alcoolisée.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Cornus monbeigii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : *
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Cornus multinervosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus nuttallii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : *
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés seuls ou écrasés avec des fruits plus sucrés. Attention: Le fruit ne doit probablement pas être consommé en grande quantité (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten alone or mashed with sweeter fruit.Caution: The fruit should probably not be eaten in large quantities
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Cornus oblonga,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits mûrs sont consommés frais (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten fresh
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : ***
Cornus occidentalis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : *
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Cornus officinalis, Cornouiller officinal
Synonymes : Macrocarpium officinale (Siebold & Zucc.) Nakai 1909, Macrocarpium officinalis
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -25°C
Note : ****
Détails : Fruit (fruits) comestible.
Les fruits, appelés cornouilles sont des drupes rouges de 15 à 35 mm de long contenant un gros noyau. Elles ont un goût acidulé et sont comestibles. On les consommera de préférence blettes comme les nèfles, par exemple quand les fruits viennent de tomber sur le sol. Elles ont un goût rappelant celui de la griotte.
Les jus de cerises du cornouiller sont riches en potassium, calcium, sodium, fer, zinc, manganèse et cuivre. Comparé à d'autres jus obtenus à partir de prune, de poire et de pomme, le jus de cerise du cornouiller contenait des niveaux plus élevés de minéraux alimentaires.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : ***
Usages médicinaux : La plante contient de l'acide oléanolique et de l'acide ursolique. L'acide ursolique a montré des effets protecteurs in vitro sur les cellules auditives.
Il a été démontré que les extraits éthanoliques du fruit de C. officinalis préviennent les lésions hépatiques associées à l'hépatotoxicité induite par les lésions hépatiques entrainées par l'acétaminophène (chez la souris) en prévenant ou en atténuant le stress oxydatif.
Les constituants chimiques isolés du fruit (Corni fructus) ont des effets protecteurs sur les cellules bêta in vitro et peuvent contrôler l'hyperglycémie postprandiale par inhibition de l'alpha-glucosidase.
Le glycoside iridoïde du cornouiller, un produit chimique extrait de Cornus officinalis, a favorisé la neurogenèse et l'angiogenèse et amélioré la fonction neurologique après ischémie chez le rat.
Une étude randomisée, en double aveugle et contrôlée par placebo a révélé qu'une formule à base de plantes chinoises composée principalement de Cornus officinalis était non seulement efficace pour améliorer la fonction érectile, mais qu'elle était également sans danger pour le traitement de la dysfonction érectile10. Une substance chimique isolée de Cornus officinalis peut également améliorer la motilité du sperme humain.
Les cultures cellulaires de C. officinalis contiennent des gallotannins sous forme de tri-, tétra- et pentagalloylglucoses. Les tanins principaux sont le 1,2,3,6-tétragalloylglucose, le 1,2,6-trigalloyl-glucose, le 1,2,3,4,6-pentagalloyl-glucose et le 6-digalloyl-1,2,3-trigalloyl- glucose{{{wiki
Cornus paucinervis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus poliophylla,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : *
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Cornus quinquenervis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Cornus racemosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus sanguinea, Cornouiller sanguin
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -25/-30°C (zone 4-9)
Note : **
Détails : Fruit (frais (cuits) ou séchés (huile) ; dont graines (café)) comestibles.(1*)
Fruit comestible. Fruits comestibles (avec réserves !) mais sources d'une huile alimentaire.
(1*)Les fruits sont reconnus légèrement toxiques pour l'homme{{{27(+x). les fruits crus sont comestibles mais souvent considérés comme immangeables/inconsommables de par leur saveur amère-acide et les maux de ventre qu'ils peuvent provoquer{{{~~1.
Note médicinale : *
Cornus schindleri,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus sericea, Cornouiller stolonifère
Synonymes : Cornus stolonifera Michx. 1803 [Cornus sericea subsp. sericea]
Note : **
Détails : Fruit (fruits {crus ou cuits} ; et graines) comestible.
Fruits consommés par les natifs.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Cornus sessilis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Cornus stolonifera,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus suecica, Cornouiller
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Le fruit peut être mélangé avec d'autres baies pour les puddings et les confitures (traduction automatique).
Original : The fruit can be mixed with others berries for puddings and jams
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Cornus szechuanensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus ulotricha,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus walteri,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : graines - huile (traduction automatique) | Original : Seeds - oil
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus wilsoniana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : graines - huile (traduction automatique) | Original : Seeds - oil
néant, inconnus ou indéterminés.
Cornus x unalaschkensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : ***
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés crus ou cuits. Ils peuvent être séchés et stockés pour une utilisation ultérieure (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw or cooked. They can be dried and stored for later use
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
D
Davidia involucrata, Arbre aux mouchoirsRusticité (résistance face au froid/gel) : -17°C
Note : ***
Détails : Fruit (fruits) comestible.
néant, inconnus ou indéterminés.
G
Griselinia littoralis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
H
Helwingia chinensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : *
Parties comestibles : fleurs, feuilles (traduction automatique) | Original : Flowers, Leaves
Détails : Les jeunes feuilles sont frites (traduction automatique).
Original : The young leaves are fried
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Helwingia himalaica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : *
Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Helwingia japonica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : *
Parties comestibles : fleurs, feuilles (traduction automatique) | Original : Flowers, Leaves
Détails : Les jeunes pousses feuillues sont consommées (traduction automatique).
Original : The young leafy shoots are eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Helwingia liukiuensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : *
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Hernandia bivalvis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : graines (traduction automatique) | Original : Seeds
néant, inconnus ou indéterminés.
Hormosira banksii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : perles, algues (traduction automatique) | Original : Beads, Seaweed
néant, inconnus ou indéterminés.
I
Illigera luzonensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves
Détails : Les feuilles sont cuites et mangées avec du poisson (traduction automatique).
Original : The leaves are cooked and eaten with fish
néant, inconnus ou indéterminés.
M
Mastixia caudatilimba,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés crus ou bouillis (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw or boiled
néant, inconnus ou indéterminés.
N
Nyssa aquatica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
Parties comestibles : fruits, miel (traduction automatique) | Original : Fruit, Honey
Détails : Les fruits sont parfois consommés crus. Ils sont généralement transformés en conserves (traduction automatique).
Original : The fruit are sometimes eaten raw. They are usually made into preserves
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Nyssa javanica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.
Nyssa ogeche,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
Parties comestibles : fruits, miel (traduction automatique) | Original : Fruit, Honey
Détails : Les fruits aigres sont utilisés pour faire un citron vert comme une boisson. Ils peuvent également être utilisés pour les conserves. Ils peuvent être consommés crus (traduction automatique).
Original : The sour fruit are used to make a lime like drink. They can also be used for preserves. They can be eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Nyssa sylvatica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Le fruit est acide. Il est utilisé pour les conserves (traduction automatique).
Original : The fruit is acid. It is used for preserves
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Nyssa yunnanensis
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.










