Vita > Plantae > Tracheobionta > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Rosidae > Euphorbiales > Euphorbiaceae >
Genre : Baccaurea
43 espèce(s) - par noms français - noms latinsPar noms français
- Buah
- Engkumi
- Lampaong
- Lang khae{{{69
- Raisin birmane
- Rambai
- Tampoi carambole (tp* de "tampoi belimbing")
- Tempoi
B
Buah, (Baccaurea dulcis)Synonymes français : buah rambai, tjoopa69
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : ****
Détails : Fruit (fruits (arillodes et téguments) crus [nourriture/aliment confit(e) ; et base boissons/breuvages fermenté(e)s : vin] ou cuits [nourriture/aliment]) comestible.
Plante cultivée d'importance locale significative ; le fruit est habituellement vendu sur les marchés locaux durant la saison de la récolte à Java et Sumatra. L'arillode et le tégument sont acides-doux et comestibles. Les fruits peuvent être confits (comme les cornichons) utilisés dans les ragoûts ou fermentés pour faire du vin.
néant, inconnus ou indéterminés.
E
Engkumi, (Baccaurea racemosa)Note : ***
Détails : Fruit (fruits (chair : arillodes et péricarpes) [nourriture/aliment : fruit]) comestible.
Fruits consommés localement ; plante cultivée.
néant, inconnus ou indéterminés.
L
Lampaong, (Baccaurea lanceolata)Synonymes français : ampusu69
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : ***
Détails : Fruit (fruits (arillodes et péricarpes) [nourriture/aliment]) comestible.
Le péricarpe et l'arillode sont comestibles, mais aigres et donc on les mange avec du sucre ou du sel. Au Sarawak, le fruit est souvent mangé avec du riz et du poulet et est utilisé en cuisine.
néant, inconnus ou indéterminés.
Lang khae{{{69, (Baccaurea macrophylla)
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : ****
Détails : Fruit (fruits (chair : arillodes et péricarpes) crus [nourriture/aliment et base boissons fermenté(e)s : alcools]) comestible.
Plante importante localement. Le fruit jaune-brun est une capsule ellipsoïde (4-5 cm de diamètre) à maturité. La chair blanche a un goût sucré à parfois aigre.
néant, inconnus ou indéterminés.
R
Raisin birmane, (Baccaurea ramiflora)Synonymes français : mafai
Note : ***
Détails : Fruit (fruits (chair, feuille (jeunes et tendres feuilles [nourriture/aliment]) et fleur (jeunes et tendres fleurs crues ou cuites [nourriture/aliment]) comestible.
Fruits consommés localement. L'arillode, douce à aigre, et pulpeuse, du fruit mûr, est mangée fraîche. Pour consommer le fruit il est conseillé de rompre le fruit ouvert avec les doigts et / ou de peler la peau ; la pulpe est ensuite consommée directement et le plus souvent les graines sont également ingérées. Le fruit est riche en vitamine C. En Thaïlande, une boisson du même nom est très populaire. Les fruits sont également utilisés pour la fabrication de vin. L'écorce des fruits est parfois utilisée pour la fabrication de chutney. Les jeunes et tendres feuilles et fleurs sont également consommées ; la fleur se mange crue en Inde du nord. Jeunes et tendres feuilles cuites (ex. : comme potherbe) ? (qp*).
néant, inconnus ou indéterminés.
Rambai, (Baccaurea motleyana)
Synonymes français : rambi, rambai commun (tp* de "common rambai"), | mafai farang{{{69
Note : ***
Détails : Fruit (fruits (chair {arillodes et péricarpes} crue ou cuite) [nourriture/aliment : fruit potentiel ; et base boissons/breuvages fermenté(e)s : vin] ; et jus [base boissons/breuvages]) comestible.
Le rambai est principalement cultivé pour son fruit. L' arillode, douce à légèrement acide, est consommée crue ou en confitures et conserves. Le jus de n'importe quelle variété peut être utilisé pour faire des boissons en le sucrant et diluant selon les goûts et en le servant avec de la glace. Le fruit peut être fermenté et transformé en un vin.
néant, inconnus ou indéterminés.
T
Tampoi carambole (tp* de "tampoi belimbing"), (Baccaurea angulata)Synonymes français : carambole sauvage (tp* de "wild carambola"), tampoi rouge angulaire (tp* de "red angled tampoi")
Note : ***
Détails : Fruit (arillodes et péricarpes crus [nourriture/aliment : fruit potentiel {frais : bruts ou transformés}] ou cuits [nourriture/aliment : légume] ; et jus [base boisson/breuvage]) comestible.
L'arillode et le péricarpe, aigres-doux à acides, sont consommés frais ou cuits comme légume dans les plats. Le jus frais, provenant du fruit, donne une boisson rafraîchissante et désaltérante.
néant, inconnus ou indéterminés.
Tempoi, (Baccaurea macrocarpa)
Synonymes français : buah setei{{{69
Note : ***
Détails : Fruit (fruits (chair : arillodes et péricarpes) [nourriture/aliment : fruit potentiel]) comestible.
Fruits consommés localement.
néant, inconnus ou indéterminés.
Par noms latins
B
Baccaurea angulata, Tampoi carambole (tp* de "tampoi belimbing")Note : ***
Détails : Fruit (arillodes et péricarpes crus [nourriture/aliment : fruit potentiel {frais : bruts ou transformés}] ou cuits [nourriture/aliment : légume] ; et jus [base boisson/breuvage]) comestible.
L'arillode et le péricarpe, aigres-doux à acides, sont consommés frais ou cuits comme légume dans les plats. Le jus frais, provenant du fruit, donne une boisson rafraîchissante et désaltérante.
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea annamensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits ont un goût aigre-doux et sont consommés frais. Ils sont également utilisés pour les boissons. Les jeunes feuilles et les fruits sont utilisés dans les soupes (traduction automatique).
Original : The fruit have a sweetish sour taste and are eaten fresh.They are also used for drinks. The young leaves and fruit are used in soups
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea bracteata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont mangés. Ils sont aigres (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten. They are sour
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea brevipes,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La chair du fruit mûr est consommée crue (traduction automatique).
Original : The flesh of the ripe fruit is eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea carinata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea costulata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés crus et ont un arrière-goût amer (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw and have a bitter after taste
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea courtallensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont mangés. C'est la couche charnue autour des graines (arille) qui est mangée. Ils sont acides. Ils sont utilisés comme alternative au tamarin. Ils sont également utilisés pour les cornichons (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten. It is the fleshy layer around the seeds (aril) that is eaten. They are acid. They are used as an alternative to tamarind. They are also used for pickles
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea deflexa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea dolichobotrys,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea dulcis, Buah
Synonymes : Baccaurea suvrae Chakrab. & M.Gangop. 1994
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : ****
Détails : Fruit (fruits (arillodes et téguments) crus [nourriture/aliment confit(e) ; et base boissons/breuvages fermenté(e)s : vin] ou cuits [nourriture/aliment]) comestible.
Plante cultivée d'importance locale significative ; le fruit est habituellement vendu sur les marchés locaux durant la saison de la récolte à Java et Sumatra. L'arillode et le tégument sont acides-doux et comestibles. Les fruits peuvent être confits (comme les cornichons) utilisés dans les ragoûts ou fermentés pour faire du vin.
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea edulis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea griffithii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits mûrs sont consommés frais et également cuits (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten fresh and also cooked
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea javanica,
Synonymes : Adenocrepis javanica Blume 1826
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea lanceolata, Lampaong
Synonymes : Adenocrepis lanceolatus (Miq.) Mull.Arg. 1863, Baccaurea glabriflora Pax & K.Hoffm. 1922, Baccaurea pyrrhodasya (Miq.) Mull.Arg. 1866, Pierardia pyrrhodasya Miq. 1861
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : ***
Détails : Fruit (fruits (arillodes et péricarpes) [nourriture/aliment]) comestible.
Le péricarpe et l'arillode sont comestibles, mais aigres et donc on les mange avec du sucre ou du sel. Au Sarawak, le fruit est souvent mangé avec du riz et du poulet et est utilisé en cuisine.
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea macrocarpa, Tempoi
Synonymes : Baccaurea borneensis (Müll.Arg.) Müll.Arg. 1866, Baccaurea griffithii Hook.f. 1887, Mappa borneensis Müll.Arg. 1864
Note : ***
Détails : Fruit (fruits (chair : arillodes et péricarpes) [nourriture/aliment : fruit potentiel]) comestible.
Fruits consommés localement.
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea macrophylla, Lang khae{{{69
Synonymes : Baccaurea beccariana Pax & K.Hoffm. 1922, Baccaurea malayana King. 1887 (selon x ycol et TEFN ; nom accepté et espèce différente/distincte selon TPL)
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : ****
Détails : Fruit (fruits (chair : arillodes et péricarpes) crus [nourriture/aliment et base boissons fermenté(e)s : alcools]) comestible.
Plante importante localement. Le fruit jaune-brun est une capsule ellipsoïde (4-5 cm de diamètre) à maturité. La chair blanche a un goût sucré à parfois aigre.
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea maingayi,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea malayana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés. Une boisson fermentée est fabriquée à partir du fruit (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten.A fermented drink is made from the fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea microcarpa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea minor,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés mais sont amers ou aigres (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten but are bitter or sour
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea mollis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea motleyana, Rambai
Synonymes : Baccaurea pubescens Pax & K.Hoffm. 1866
Note : ***
Détails : Fruit (fruits (chair {arillodes et péricarpes} crue ou cuite) [nourriture/aliment : fruit potentiel ; et base boissons/breuvages fermenté(e)s : vin] ; et jus [base boissons/breuvages]) comestible.
Le rambai est principalement cultivé pour son fruit. L' arillode, douce à légèrement acide, est consommée crue ou en confitures et conserves. Le jus de n'importe quelle variété peut être utilisé pour faire des boissons en le sucrant et diluant selon les goûts et en le servant avec de la glace. Le fruit peut être fermenté et transformé en un vin.
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea multiflora,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont légèrement acides et consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are slightly acid and eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea nanihua,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea nesophila,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea odoratissima,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea papuana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Le fruit est mangé (traduction automatique).
Original : The fruit is eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea parviflora,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont bons pour le ragoût (traduction automatique).
Original : The fruit are good for stewing
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea philippinensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea polyneura,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruits, graines (traduction automatique) | Original : Fruit, Seeds
Détails : Les fruits sont mangés. Ils peuvent être sucrés ou acides (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten. They can be sweet or sour
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea pubera,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea purpurea,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea pyriformis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea racemosa, Engkumi
Synonymes : Baccaurea bhaswatii Chakrab. & M.Gangop. 1994, Baccaurea wallichii Hook.f. 1887, Coccomelia racemosa Reinw. ex Blume 1823, Coccomelia racemosa Reinw. 1828 (basionyme caduque), Pierardia racemosa (Reinw. ex Blume) Blume 1826
Note : ***
Détails : Fruit (fruits (chair : arillodes et péricarpes) [nourriture/aliment : fruit]) comestible.
Fruits consommés localement ; plante cultivée.
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea ramiflora, Raisin birmane
Synonymes : Baccaurea cauliflora Lour. 1790, Baccaurea sapida (Roxb.) Müll. Arg. 1866, Pierardia sapida Roxb. 1832
Note : ***
Détails : Fruit (fruits (chair, feuille (jeunes et tendres feuilles [nourriture/aliment]) et fleur (jeunes et tendres fleurs crues ou cuites [nourriture/aliment]) comestible.
Fruits consommés localement. L'arillode, douce à aigre, et pulpeuse, du fruit mûr, est mangée fraîche. Pour consommer le fruit il est conseillé de rompre le fruit ouvert avec les doigts et / ou de peler la peau ; la pulpe est ensuite consommée directement et le plus souvent les graines sont également ingérées. Le fruit est riche en vitamine C. En Thaïlande, une boisson du même nom est très populaire. Les fruits sont également utilisés pour la fabrication de vin. L'écorce des fruits est parfois utilisée pour la fabrication de chutney. Les jeunes et tendres feuilles et fleurs sont également consommées ; la fleur se mange crue en Inde du nord. Jeunes et tendres feuilles cuites (ex. : comme potherbe) ? (qp*).
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea reticulata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea sarawakensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea simaloerensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea sumatrana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea sylvestris,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont mangés (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea tetrandra,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea trigonocarpa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Baccaurea velutina
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Classification phylogénique



