Vita > Plantae > Tracheobionta > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Dilleniidae > Ebenales > Ebenaceae >
Genre : Diospyros
126 espèce(s) - par noms français - noms latinsPar noms français
- Budengan
- Chapote
- Jackalberry
- Mabolo
- Micocoulier
- Plaqueminier
- Plaqueminier de Virginie
- Plaqueminier des montagnes
- Plaqueminier lotier
- Plaqueminier sud africain
- Pomme d'or
- Sapotier noir
B
Budengan, (Diospyros cauliflora)Détails : Fruit (pulpe/chair) comestible.
Peau également comestible et consommable ? (qp*).
néant, inconnus ou indéterminés.
C
Chapote, (Diospyros texana)Note : **
Détails : Fruit (fruits frais ou séchés : pulpe/chair) comestible.
néant, inconnus ou indéterminés.
J
Jackalberry, (Diospyros mespiliformis)Note : ****
Détails : Fruit (fruits27(+) {frais ou séchés} : pulpe/chair [nourriture/aliment et base boissons alcoolisé(e)s : bière ou vin] ; et graines) et feuille (feuilles) comestible.
Fruits consommés en confiserie au Nigéria ; ils sont également transformés en porridge (réduits en bouillie/purée) ; ils peuvent être séchés et stockés. Feuilles cuites (ex. : comme potherbe ? (qp*)).
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : ***
M
Mabolo, (Diospyros blancoi)Synonymes français : pomme velour
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -1°C (zone 9)
Détails : Fruit (fruits {pulpe/chair}) comestible.
Peau également comestible et consommable ? (qp*). Le fruit est consommé localement, frais ou transformé en gelées ou en jus. Plante cultivée dans plusieurs pays tropicaux.
néant, inconnus ou indéterminés.
Micocoulier, (Diospyros whyteana)
Synonymes français : café sauvage, staphylier, bladdernut
Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 9
Détails : Fruit (pulpe/chair ; et graines torréfiées [base boissons/breuvages {substitut café}]) comestible.
Les fruits ont peu de saveur.
néant, inconnus ou indéterminés.
P
Plaqueminier, (Diospyros kaki)Synonymes français : kaki {fruit}, figuier caque, figue-caque {fruit}, rague mine
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -20°C (-5°C?)
Note : ****
Détails : Fruit (fruits27(+) bien mûrs {crus ou cuits ; frais ou séchés} : pulpe/chair [nourriture/aliment et base boissons/breuvages] ; et graines torréfiées [base boissons/breuvages {substitut café}]) et feuille (feuilles [base boissons/breuvages {substitut tisanes}]) comestibles.
Fruit brut/cru ; peau également comestible et consommable ? (qp*). Les fruits doivent être entièrement mûrs et doux ; ils peuvent être congelés ; la congélation durant tout une nuit peut améliorer leur douceur ; ils sont utilisés dans les tartes, puddings, gâteaux, pains, crèmes glacées et autres desserts ; ils sont également utilisés pour le vin et le vinaigre.
Les feuilles sont utilisées pour améliorer la saveur des radis marinés. Plante anciennement cultivée au Japon et largement aujourd'hui dans le monde ; plusieurs cultivars.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : ***
Plaqueminier de Virginie, (Diospyros virginiana)
Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 4
Note : *****
Détails : Fruit (fruits {mûrs ou blets ; frais ou séchés} crus : pulpe/chair [nourriture/aliment et base boissons/breuvages ferment(é)s : bière, vin vin et vinaigre] ; et graines torréfiées [base boissons/breuvages {substitut café}]) et feuille (feuilles [base boissons/breuvages {substitut tisanes}]) comestibles.
Fruit brut/cru ; les fruits sont aussi utilisés dans les gâteaux, pains, tartes, puddings, confitures et crêpes ; ils peuvent également être séchés pour une utilisation ultérieure.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Plaqueminier des montagnes, (Diospyros montana)
Synonymes français : kaki des montagnes, mountain persimmon
Détails : Fruit (fruits mûrs : pulpe/chair) comestible.
L'écorce et le fruit pilés sont consommés.
néant, inconnus ou indéterminés.
Plaqueminier lotier, (Diospyros lotus)
Synonymes français : plaqueminier d'Italie, plaqueminier du Levant, prunier-dattier
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -25°C
Note : *****
Détails : Fruit (fruits27(+) {frais ou séchés} : pulpe/chair) comestible.
Les fruits peuvent être conservés et utilisés dans le vin et le vinaigre ; ils sont consommés séchés en Afghanistan. Plante cultivée localement.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Plaqueminier sud africain, (Diospyros austroafricana)
Synonymes français : kaki sud africain, caïmitier sud-africain, south african star, fire sticks, south african persimmon,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 8
Détails : Fruit (pulpe/chair) comestible.
Peau également comestible et consommable ? (qp*).
néant, inconnus ou indéterminés.
Pomme d'or, (Diospyros decandra)
Note : ***
Détails : Fruit (pulpe/chair) comestible.
Peau également comestible et consommable ? (qp*).
néant, inconnus ou indéterminés.
S
Sapotier noir, (Diospyros digyna)Synonymes français : sapote noir, chocolate pudding fruit, caca-poule
Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 9
Note : ****
Détails : Fruit (pulpe/chair) comestible.
Peau également comestible et consommable ? (qp*). Culture et consommation locales. Les fruits sont consommés frais ; ils sont aussi bons pour les desserts ; ils sont utilisés dans des confitures, tartes, confitures, glaces, gâteaux et autres desserts ; ils sont aussi fermentés dans une boisson similaire au brandy (eau-de-vie) ou consommés avec un jus de citron ou d'orange.
néant, inconnus ou indéterminés.
Par noms latins
D
Diospyros abyssinica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros apeibocarpos,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros armata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Détails : Fruit (pulpe/chair) comestible.
Peau également comestible et consommable ? (qp*)
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros artanthifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros australis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Le fruit est mangé (traduction automatique).
Original : The fruit is eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros austroafricana, Plaqueminier sud africain
Synonymes : Diospyros austro-africana De Winter (nom invalide [erreur = écriture/orthographe incorrecte/fausse/erronée] ou variante orthographique valide ? (qp*)), Diospyros pubescens Pers. 1807 (nom accepté et "synonyme de" {nom retenu}, selon TPL)
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 8
Détails : Fruit (pulpe/chair) comestible.
Peau également comestible et consommable ? (qp*).
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros bangoiensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Le fruit mûr est mangé (traduction automatique).
Original : The ripe fruit is eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros barteri,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : pulpe de fruit (traduction automatique) | Original : Fruit pulp
Détails : Le fruit mûr est mangé (traduction automatique).
Original : The ripe fruit is eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros batocana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont mangés. Ils sont consommés comme aliment de famine par les adultes. Ils peuvent être bouillis. Les feuilles sont vénéneuses mais sont déposées sur du mil et fermenté en bière pour en améliorer la saveur (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten. They are eaten as a famine food by adults. They can be boiled. The leaves are poisonous but are laid over millet being fermented into beer to improve the flavour
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros blancoi, Mabolo
Synonymes : Cavanillea philippensis 1792, Diospyros discolor Willd. 1806 (synonyme, selon GRIN ; nom accepté et "synonyme de" {nom retenu}, selon TPL), Diospyros philippensis (Desr.) Gürke 1891 (synonyme mais nom illégitime, selon TPL et GRIN)
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -1°C (zone 9)
Détails : Fruit (fruits {pulpe/chair}) comestible.
Peau également comestible et consommable ? (qp*). Le fruit est consommé localement, frais ou transformé en gelées ou en jus. Plante cultivée dans plusieurs pays tropicaux.
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros brasiliensis,
Détails : Fruit (pulpe/chair) comestible.
Peau également comestible et consommable ? (qp*). Le fruit est consommé frais.
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros burchellii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros bussei,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros buxifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros canaliculata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : MISE EN GARDE. La peau du fruit est caustique (traduction automatique).
Original : CAUTION. The skin of the fruit is caustic
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros castanea,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros cauliflora, Budengan
Détails : Fruit (pulpe/chair) comestible.
Peau également comestible et consommable ? (qp*).
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros cayennensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros celebica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros chamaethamnus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La chair du fruit est aspirée. Il est également utilisé pour faire une boisson. Il est utilisé comme succédané du café et également utilisé pour les boissons alcoolisées. Le fruit peut être utilisé dans les soupes. Les fruits sont pilés pour enlever les graines puis ajoutés à l'eau. Les grains des graines sont consommés à partir de fruits verts (traduction automatique).
Original : The flesh of the fruit is sucked. It is also used to make a drink. It is used as a coffee substitute and also used for alcoholic drinks. The fruit can be used in soups. The fruit are pounded to remove the seeds and then added to water. The kernels of the seeds are eaten from green fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros chevalieri,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros chloroxylon,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits mûrs sont consommés crus. Ils sont doux (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten raw. They are sweet
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros chrysocarpa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits mûrs sont consommés (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros cinnabarina,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros coccolobifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros consolate,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros conzattii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : ****
Détails : fruits - crus ; une saveur exquise ; le fruit mesure environ 4 cm de large et 2 cm de long et contient 5 à 10 graines assez grosses.
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros cupulosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont mangés (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros decandra, Pomme d'or
Note : ***
Détails : Fruit (pulpe/chair) comestible.
Peau également comestible et consommable ? (qp*).
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros dendo,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros dichrophylla,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruits, attention (traduction automatique) | Original : Fruit, Caution
Détails : Attention: certains prétendent que le fruit est toxique (traduction automatique).
Original : Caution: Some claim the fruit is poisonous
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros diepenhorstii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La portion juteuse du fruit est consommée crue. Ils sont acides (traduction automatique).
Original : The juicy portion of the fruit is eaten raw. They are acidic
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros digyna, Sapotier noir
Synonymes : Diospyros nigra (J.F.Gmel.) Perrier 1825 (nom accepté et "synonyme de" {nom retenu}, selon TPL)
Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 9
Note : ****
Détails : Fruit (pulpe/chair) comestible.
Peau également comestible et consommable ? (qp*). Culture et consommation locales. Les fruits sont consommés frais ; ils sont aussi bons pour les desserts ; ils sont utilisés dans des confitures, tartes, confitures, glaces, gâteaux et autres desserts ; ils sont aussi fermentés dans une boisson similaire au brandy (eau-de-vie) ou consommés avec un jus de citron ou d'orange.
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros discolor,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Le fruit est consommé frais ou transformé en gelées ou en jus. La partie charnue du fruit est consommée crue à maturité. Les poils et la peau sont enlevés (traduction automatique).
Original : The fruit is eaten fresh or made into jellies or juice. The fleshy portion of the fruit is eaten raw when ripe.The hairs and skin are removed
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros dodecandra,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros dumetorum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros ebenum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : *
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : ATTENTION: Des effets toxiques ont été signalés lors de la consommation de grandes quantités de fruits (traduction automatique).
Original : CAUTION: There have been reports of toxic effects when large amounts of fruit are eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Diospyros elliotii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros exsculpta,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits mûrs sont consommés (traduction automatique).
Original : The mature fruit are eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros fasciculosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés tendres et juteux (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten when soft and juicy
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros filipendula,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros foliolosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros foliosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruits, graines (traduction automatique) | Original : Fruit, Seeds
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros galpinii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros glandulosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros grex,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros guianensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros haplostylis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros hasseltii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : graines (traduction automatique) | Original : Seeds
Détails : Les graines sont sucrées avec un goût légèrement piquant (traduction automatique).
Original : The seeds are sweet with a slightly sharp taste
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros hebecarpa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros heterotricha,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros heudelotii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruits, noix - huile (traduction automatique) | Original : Fruit, Nuts - oil
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros hispida,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La pulpe du fruit mûr est consommée fraîche (traduction automatique).
Original : The pulp of the ripe fruit are eaten fresh
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros hoyleana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros humilis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Le fruit mûr se mange cru (traduction automatique).
Original : The ripe fruit is eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros inconstans,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés frais (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten fresh
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros japonica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Le fruit de certaines variétés est consommé (traduction automatique).
Original : The fruit of some varieties is eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros kaki, Plaqueminier
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -20°C (-5°C?)
Note : ****
Détails : Fruit (fruits27(+) bien mûrs {crus ou cuits ; frais ou séchés} : pulpe/chair [nourriture/aliment et base boissons/breuvages] ; et graines torréfiées [base boissons/breuvages {substitut café}]) et feuille (feuilles [base boissons/breuvages {substitut tisanes}]) comestibles.
Fruit brut/cru ; peau également comestible et consommable ? (qp*). Les fruits doivent être entièrement mûrs et doux ; ils peuvent être congelés ; la congélation durant tout une nuit peut améliorer leur douceur ; ils sont utilisés dans les tartes, puddings, gâteaux, pains, crèmes glacées et autres desserts ; ils sont également utilisés pour le vin et le vinaigre.
Les feuilles sont utilisées pour améliorer la saveur des radis marinés. Plante anciennement cultivée au Japon et largement aujourd'hui dans le monde ; plusieurs cultivars.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : ***
Diospyros kamerunensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La pulpe du fruit est consommée (traduction automatique).
Original : The pulp of the fruit is eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros kirkii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits mûrs sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros lanceifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits mûrs sont consommés crus. Ils sont aigres ou salés (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten raw. They are sour or salty
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros litorrea,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits mûrs sont consommés. Ils laissent un goût sec dans la bouche (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten. They leave a dry taste in the mouth
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros lolin,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits mûrs sont consommés. Ils peuvent être consommés crus ou grillés (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten. They can be eaten raw or roasted
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros lotus, Plaqueminier lotier
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -25°C
Note : *****
Détails : Fruit (fruits27(+) {frais ou séchés} : pulpe/chair) comestible.
Les fruits peuvent être conservés et utilisés dans le vin et le vinaigre ; ils sont consommés séchés en Afghanistan. Plante cultivée localement.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Diospyros loureiroana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros lycioides,
Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 8
Détails : Fruit (pulpe/chair [nourriture/aliment et base boissons/breuvages {fermenté(e)s et distillé(e)s} : brandy (eau-de-vie)] ; et graines torréfiées [base boissons/breuvages {substitut café}]) comestible.
Les fruits sont parfois consommés par les enfants.
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros macrophylla,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros major,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : graines, fruits, fleurs (traduction automatique) | Original : Seeds, Fruit, Flowers
Détails : Les jeunes graines sont mangées (traduction automatique).
Original : The young seeds are eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros malabarica,
Synonymes : Diospyros embryopteris Pers. 1807 (synonyme mais nom illégitime, selon TPL)
Note : *
Détails : Fruit (fruits mûrs : pulpe/chair) comestible.
Les fruits sont astringents.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : ***
Diospyros mannii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les poils irritants sont striés puis les fruits coupés en tronçons (traduction automatique).
Original : The irritating hairs are ribbed off then the fruit cut open into sections
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros melanoxylon,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruits, graines (traduction automatique) | Original : Fruit, Seeds
Détails : Les fruits sont mangés. Les graines sont réduites en poudre et mangées (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten. The seeds are powdered and eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros mespiliformis, Jackalberry
Note : ****
Détails : Fruit (fruits27(+) {frais ou séchés} : pulpe/chair [nourriture/aliment et base boissons alcoolisé(e)s : bière ou vin] ; et graines) et feuille (feuilles) comestible.
Fruits consommés en confiserie au Nigéria ; ils sont également transformés en porridge (réduits en bouillie/purée) ; ils peuvent être séchés et stockés. Feuilles cuites (ex. : comme potherbe ? (qp*)).
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : ***
Diospyros mollis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros monbuttensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros montana, Plaqueminier des montagnes
Détails : Fruit (fruits mûrs : pulpe/chair) comestible.
L'écorce et le fruit pilés sont consommés.
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros myrmecocarpa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros natalensis,
Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 10
Détails : Fruit (pulpe/chair) comestible.
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros neilgerrensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros nigra,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés frais. Ils sont également bons pour les desserts. Ils sont utilisés dans les tartes, les conserves, les glaces et les gâteaux et autres desserts. Ils sont utilisés pour la confiture. Ils sont également fermentés en un brandy comme une boisson (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten fresh. They are also good for desserts. They are used in pies, preserves, ice cream and cakes and other desserts. They are used for jam. They are also fermented into a brandy like drink
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros oaxacana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros obovata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros oldhamii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros oleifera,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont mangés (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros pallens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros peekelii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros pendula,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros pentamera,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros pilosanthera,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros pubescens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros pyrrhocarpa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La partie charnue du fruit est consommée crue (traduction automatique).
Original : The fleshy portion of the fruit is eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros quiloensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont comestibles (traduction automatique).
Original : The fruit are edible
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros racemosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros ramiflora,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits mûrs sont consommés (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros ramulosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 8
Détails : Fruit (fruits frais : pulpe/chair) comestible.
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros rhodocalyx,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros rosei,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros rotundifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros salicifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros samoensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : graines (traduction automatique) | Original : Seeds
Détails : Les graines sont mangées (traduction automatique).
Original : The seeds are eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros sandwicensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros scabra,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros scabrida,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros sintenisii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros sonorae,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros soubreana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont consommés frais (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten fresh
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros squarrosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits mûrs sont consommés (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros suaveolens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros sylvatica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruits, graines (traduction automatique) | Original : Fruit, Seeds
Détails : Les graines sont comestibles. Les jeunes fruits sont comestibles (traduction automatique).
Original : The seeds are edible. The young fruit are edible
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros tapurn,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruits, écorce (traduction automatique) | Original : Fruit, Bark
Détails : L'écorce pilée est mangée. C'est peut-être un médicament. Les fruits sont consommés (traduction automatique).
Original : The pounded bark is eaten. It is possibly a medicine. The fruit are eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros tessellaria,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Note : **
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros tetrandra,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros tetrasperma,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits se mangent mais sont légèrement amers (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten but are slightly bitter
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros texana, Chapote
Synonymes : Diospyros texanum Scheele.
Note : **
Détails : Fruit (fruits frais ou séchés : pulpe/chair) comestible.
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros thomasii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La pulpe du fruit est consommée (traduction automatique).
Original : The pulp of the fruit is eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros tricolor,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros truncatifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros undulata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros vaccinioides,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros vera,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits mûrs qui ont viré au rouge orangé profond sont sucrés et comestibles (traduction automatique).
Original : The ripe fruit that have turned deep orange-red are sweet and edible
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros verrucosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros vignei,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros villosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Il se mange mais n'est pas un fruit attrayant (traduction automatique).
Original : It is eaten but is not an attractive fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros virginiana, Plaqueminier de Virginie
Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 4
Note : *****
Détails : Fruit (fruits {mûrs ou blets ; frais ou séchés} crus : pulpe/chair [nourriture/aliment et base boissons/breuvages ferment(é)s : bière, vin vin et vinaigre] ; et graines torréfiées [base boissons/breuvages {substitut café}]) et feuille (feuilles [base boissons/breuvages {substitut tisanes}]) comestibles.
Fruit brut/cru ; les fruits sont aussi utilisés dans les gâteaux, pains, tartes, puddings, confitures et crêpes ; ils peuvent également être séchés pour une utilisation ultérieure.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Diospyros viridicans,
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros whyteana, Micocoulier
Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 9
Détails : Fruit (pulpe/chair ; et graines torréfiées [base boissons/breuvages {substitut café}]) comestible.
Les fruits ont peu de saveur.
néant, inconnus ou indéterminés.
Diospyros zombensis
Pas d'illustration
pour le moment 😕
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Classification phylogénique















